— То, что ты предлагаешь, даже на простую авантюру не похоже.
— Поль, — он посмотрел на меня и не закончил фразу.
Да, конечно. У него, видите ли, слов не хватает. Нет, я смотрел фильмы, в стиле «Великолепная семёрка». Вестерны, погони и перестрелки, где один герой, с лёгкостью, расправляется с десятком врагов, палящих во все стороны. У него никогда не заканчиваются патроны, а в барабане револьвера, судя по плотности огня, никак не меньше трёхсот патронов. И гранаты там взрываются как бочки с бензином, дьявол меня раздери… И кровью с экранов не пахнет.
— Дьявольщина…
— Нардин, этих людей надо задержать, — Чамберс схватил меня за плечо, словно боялся, что я убегу. — Будем надеяться, что бандиты ещё не прошли это проклятое ущелье. Они были обязаны встать на ночёвку, — ночью, по этому бездорожью, никто ездить не рискнёт. Ведь даже не подозревают, что их будут преследовать.
— Значит?
— Значит торопиться не будут! Сам посуди, — у них восемь грузовых машин, захваченных у конвоя. Две из них, — цистерны с дизельным топливом и одна, — с тем самым контейнером, о котором нам говорил Виктор. Единственное место, где мы их можем перехватить, это ущелье, недалеко от перевала. Если пройдут — всё, уже не найдём! Растворяться в горах, как сахар в чашке кофе. Там столько пещер, что можно танковый корпус спрятать, а не то, что несколько грузовиков. Поль, у нас времени в обрез!
— Зачем тебе это нужно, Джек? — я отбросил окурок и посмотрел на него.
— Поль…
— Деньги, как понимаю, тебя мало интересуют, — продолжил я, — патриотом Ордена — тоже не назовёшь. В чём же причина, Чамберс? В этом загадочном грузе? Почему Виктор мне не рассказал, что там находится? И этот приказ: «при необходимости — груз уничтожить»? Извини, но я не собираюсь рисковать своей шкурой, ради сомнительного удовольствия надрать кому-то задницу. Разговор был о разведке, а не о самоубийстве.
— Дело здесь не только в грузе, — Джек посмотрел на меня и покачал головой. — Вместе с конвоем был один человек — сотрудник, из центра технического обслуживания. Я смотрел списки погибших — его фамилии там нет. Среди уцелевших — тоже.
— Старый приятель?
— Друг. Один из тех, кто участвовал в этом проекте с самого начала.
— Тот самый, который прятал тебя от полиции?
— Да.
— Понятно, — протянул я.
— И этот груз, — Чамберс нахмурился, — очень важен. Ты уж поверь мне на слово, Поль…
— Что там? Ядерный заряд?
— Нет, — Джек сделал небольшую паузу и, нехотя, ответил, — там «мастер-шлюз» и аппаратура для калибрации.
— Что? — не понял я.
— Мастер-шлюз, — это система настройки Ворот между старым и новым миром. С его помощью калибруют всю систему. Если бандиты сумеют её запустить, то смогут помешать работе всего принимающего центра.
— И перехватывать грузы, — закончил фразу я.
— Нет, этого невозможно, — он задумчиво покачал головой, — но разладить нормальную работу, — вполне. Представь, что случиться, если в момент передачи, начнут прыгать рабочие частоты?
— Думаю, что ничего хорошего. Могут сильно попортить кровь.
— Именно так, Поль. Именно так…
— Скажи, Чамберс, — я покрутил в руках сигарету, — тебе не кажется странным, что такой бесценный груз, отправляют вместе с переселенцами? Обычный Орденский конвой, минимум охраны? Такой груз надо было охранять как зеницу ока.
— Этим уже занимаются.
— Виктор?
— А кто же, как ни Служба внутренней безопасности? Пока ты спал, после совещания, мы с Виктором проверили все накладные, подготовленные для этого конвоя.
— Вот почему ты вырубился в вертолёте, — усмехнулся я.
— Да, поспать той ночью не получилось. Выяснилось, что кто-то изменил дату отправки и убрал особые отметки о степени секретности. На самом деле, его должны были отправить позже.
— Куда должны были отправить?
— На небольшой остров, расположенный неподалёку от форта Линкольн. По планам там будет новый исследовательский центр Ордена.
— Предательство…
— Да, конечно, — кивнул Джек, — без этого не обошлось.
— Твой друг, — начал было я, но замолчал. Зачем говорить вслух то, что и так очевидно.
— Не хочется в это верить, но…
— Понимаю, — согласился я, — трудно поверить, что твой лучший друг стал крысой. Но он был не один. Слишком уж сложно. Надо иметь доступ к базе логистики, надо иметь своих людей среди техников на аэродроме.
— Ты полагаешь, что…
— Именно так. Авария вертолёта, со штурмовой группой, не простая случайность. Скажи, Джек, чем это грозит для Нового мира?
— Хаосом, — просто ответил Чамберс, — простым, чёрт меня возьми, хаосом. Орден тоже не святой, но, по крайней мере, не мешает людям жить. Я не хочу, чтобы мир, в который мы попали, стал похож на прежний — с бесконечными войнами, предательством и грязью. Не хочу, чтобы людей опять превратили в баранов, понимаешь? Пойми, что если не мы, то эту установку потом уже не найти! Это единственный шанс.
— Руководство Ордена уже знает о случившемся?
— Пока что нет, но если мы не вернём груз, то Виктор доложит в центр.
— И полетят головы.
— Ещё как полетят, — кивнул Джек.
— Спасители человечества, дьявол нас раздери, — я отбросил окурок и полез в карман за новой сигаретой.
— Что ты на это скажешь? Виктор сказал, что согласен платить вдвойне.
— Как это мило, с его стороны, — усмехнулся я, — получить шесть тысяч экю, за спасение целого мира. Тебя, как я уже понял, деньги не особенно интересуют…